https://religiousopinions.com
Slider Image

Гурмукхи вукодлаци и Лага Матра у Панџабију

Гурмукхијево писмо Гурбанија идентично је пунџабијској абецеди са три држача самогласника, два знака назализације и 10 самогласника. Носитељи самогласника су груписани са сугласницима са 35 акара, или Гурмукхи абецеде.

Гурмукхи самогласници су идентични пунџабијској абецеди и познати су као лага матра .

У написаним Гурмукхи текстовима, или на Пуњаби језику, самогласницима којима претходи сугласник претходи уместо њих самогласник.

01 од 16

Гурмукхи самогласник "А"

Лага Матра Транслитерација и фонетски правопис Гурмукхи Лага Матра Самогласник Мукта - А.

С Кхалса

Самогласник познат као "мукта", што значи "ослобађање", нема симбола, али се изговара између сваког сугласника где год да није присутан други самогласник. Сваки знак самогласника представља један фонетски звук. Самогласници се користе у комбинацији за стварање додатних самогласних звукова.

Носници самогласника користе се на почетку речи које почињу самогласником као носиоцем самогласника и тамо где нема сугласника између самогласних звукова. Симболи самогласника су наведени горе, доле или са сваке стране сугласника или њихових одговарајућих самогласника. Гурмукхи је песнички језик. Самогласници имају или кратке или дуге звуке, последњи се држе подвлачећи двоструко рачунање или ритам. Гурмукхи је језик тонски, са ниским, високим и средњим опсегом који нема писан индикатор и мора се чути наглас да би се научио.

Гурмукхи самогласник Мукта Заступа А

Мукта, фонетски представљена енглеским словом а, један је од 10 самогласника Гурмукхи списа у којем је написан Гурбани из сикхског писма.

Мукта значи ослобођен и стога нема ни симбола ни карактера који би га представљао на Гурмукхи абецеди. Невидљиви Гурмукхи самогласник Мукта означен је само хоризонталном везном линијом Гурмукхи писма. Мукта се изговара између свих сугласника, с изузетком оних праћених са подписаним сугласником подписаног паирена, што указује да није присутан ниједан Мукта .

Романизовани фонетски правопис и изговор

  • Изговор самогласника: Мукта представља кратак самогласни звук са једним ритмом, који симболизује а . Самогласник Мукта изговара се попут а у налету, или поредан. Мукта се увек изговара након сугласника или самогласника.
  • Једноставно правопис: Мунизирани романизирани правопис Мукта је најједноставнија фонетска транслитерација. Фонетски правописи могу се мало разликовати у оригиналним Гурмукхи текстовима, као и у романизованим и енглеским преводима Гурбанија и Пуњабија.
  • Алтернативни фонетски правописи: Ријеч Мукта је транслитерирана употребом енглеског слова К да представља Гурмукхи сугласник. Први самоглас ријечи М у кта је Аункар и звучи слично као и у п у т. . Наизмјенично фонетски правопис дугог облика Мукта је Муктаа са нагласком на коначни самогласник Каннаа.
  • Нетачни правописи: Транслитерација Мукхта је фонетски погрешан правопис, јер представља другу сугласницу.

Водич за носиоце самогласника

Мукта је повезана са носиоцем самогласника Аирраа . Мукта такође користи држач самогласника Аирраа у оквиру речи које садрже комбинације самогласника.

02 од 16

Гурмукхи самогласник Канна 'АА'

Лага Матра Транслитерација и фонетски правопис Гурмукхи Лага Матра Самогласник Канна - АА.

С Кхалса

Канна, фонетски представљена од стране енглеског доубле аа, један је од 10 самогласника Гурмукхи абецеде на којој је написан Гурбани из сикхског писма.

Канна је написана цртањем вертикалне линије испод хоризонталне спојне линије Гурмукхијевог писма.

Романизовани фонетски правопис и изговор

  • Изговор самогласника: Канна представља дуги самогласни звук са двоструким ритмом који симболизује аа и изговара се попут а а а а ве или п а в. Канаа се пише и изговара после било којег сугласника или носитеља самогласника, што следи.
  • Једноставно правопис: романизовани правопис Канна је најједноставнија фонетска транслитерација. Фонетски правописи могу се мало разликовати у оригиналним Гурмукхи текстовима, као и у романизованим и енглеским преводима Гурбанија и Пуњабија.
  • Алтернативни фонетски правописи: Наизменични фонетски правопис дугог облика Канна је Каннаа, преведен са консултанта Гурмукхи . Први слог се изговара са кратким самогласником , звуком Мукта. Други слог има дуги двоструки звук са нагласком на крајњи самогласник. (енглеска реч цаное има сличан нагласак на свој коначни самогласник.)
  • Нетачни правописи: Транслитерација Кханна је фонетски погрешан правопис, јер представља сугласник који се изговара различито.

Водич за носиоце самогласника

Канна се пише пратећи сугласник и изговара се након свог самогласника Аирраа . Канна такође користи држач самогласника Аирраа у оквиру речи које имају комбинације самогласника.

03 од 16

Гурмукхи самоглас Сихари 'И'

Лага Матра Транслитерација и фонетски правопис Гурмукхи Лага Матра Самогласник Сихари - И.

С Кхалса

Сихари, фонетски представљен енглеским карактером и, један је од 10 самогласника Гурмукхи писма у којем је написан Гурбани из сикхског писма.

Сихари је написан цртањем закривљене закривљене линије изнад и доље кроз хоризонталну спојну линију Гурмукхијевог писма. Крива се кука према сугласнику којем претходи.

Романизовани фонетски правопис и изговор

  • Изговор самогласника: Сихари има кратак самогласни звук са једним ритмом који симболизује и, а изговара се звуком и као што је или је . Сихари се увек пише пре, али се изговара након сугласника или носитеља самогласника који му претходи.
  • Једноставно правопис: романизовани правопис Сихари је најједноставнија фонетска транслитерација. Правопис се може мало разликовати у оригиналним Гурмукхи текстовима, као и у романизованим и енглеским преводима Гурбанија или Пуњабија.
  • Алтернативни фонетски правописи: Наизменично фонетски правопис дугог облика Сихар и је Сихаарее . Први слог транслитерације Сихаар ее изговара се кратким самогласним звуком и. Стрес је на самогласне звуке другог и трећег слога. Други слог се изговара са дугим двоструким аном Каннае. Трећи слог је наглашен дуги звук ее самогласника Бихари.
  • Нетачни правописи: Транслитерирани правопис Сеехари фонетски је нетачан.

Водич за носиоце самогласника

У написаним Гурмукхи текстовима самогласници на почетку речи пишу се заједно са носиоцем самогласника. На почетку ријечи, Сихари се пише прије, али изговара се након свог самогласника Ееррее. Сихар и се такође пише пре, али изговара се након свог самогласника Ееррее, унутар речи које имају комбинације самогласника.

04 од 16

Гурмукхи самогласник Бихари 'ЕЕ'

Лага Матра Транслитерација и фонетски правопис Гурмукхи Лага Матра Самогласник Бихари - ЕЕ.

С Кхалса

Бихари, фонетски представљен од стране енглеског доубле ее-а, један је од 10 самогласника Гурмукхи писма у којем је написан Гурбани из сикхског писма.

Бихари је написан цртањем закривљене закривљене линије изнад и доље кроз хоризонталну спојну линију Гурмукхијевог писма. Крива се кука иза сугласника који следи.

Романизовани фонетски правопис и изговор

  • Изговор самогласника: Бихари има дуги самогласни звук са двоструким ритмом који симболизује ее, а изговара се звуком ее као у с ее, тј. Као у кухарици, тј . Гурмукхи самогласник Бихари пише се и изговара након сугласника који му претходи.
  • Једноставан правопис: романизовани транслитерација Бихари је најједноставнији фонетски правопис. Транслитерирани правописи се могу мало разликовати у оригиналним Гурмукхи текстовима, као и у романизованим и енглеским преводима Гурбанија или Пуњабија.
  • Алтернативни фонетски правописи: Наизмјенично правописни правопис у Бихарију дугог облика је бихарски . Гурмукхи сугласник Бабба представљен са изговара се са спољним ваздухом. Први слог транслитерације бихарски изражен је кратким самогласним звуком и. Стрес је на самогласне звуке другог и трећег слога. Други слог се изговара са дугим двоструким аном Каннае. Трећи слог је наглашен дуги звук ее самогласника Бихари.
  • Нетачни правописи: Транслитерирани правопис Беехари је фонетски нетачан.

Водич за држаче самогласника Гурмукхи

Бихари је написан након и изговара се након свог самогласника. Бихари такође користи носилац самогласника у оквиру ријечи које садрже комбинације самогласника.

05 од 16

Гурмукхи самогласник Аункар 'У'

Лага Матра Транслитерација и фонетски правопис Гурмукхи Лага Матра Самогласник Аункар - У.

С Кхалса

Аункар, фонетски представљен енглеским словом у, један је од 10 самогласника писма Гурмукхи у којем је написан Гурбани из сикхског писма.

Аункар је написан испод сугласника, што следи цртањем кратке окомите цртице која може бити равна или благо закривљена на оба краја (попут дна врло скраћеног у).

Романизовани фонетски правопис и изговор

  • Изговор самогласника: Аункар има кратак самогласни звук са једним ритмом који симболизује у који се изговара звуком у као у п у т, што такође звучи као оо у ф оо т, или б оо к, и г оо д . Аункар је написан испод, али се изговара након сугласника.
  • Једноставан правопис: романизована транслитерација Аункар је кратки облик једноставног правописа. Транслитерирани правописи су фонетски и могу се мало разликовати у оригиналним Гурмукхи текстовима, као и романизираним и енглеским пријеводима Гурбанија или Пуњабија.
  • Алтернативни фонетски правописи: Аункар се понекад додатно скраћује ради једноставности, правопис се може наизменично транслитрирати фонетски исто као Анкар или Ункар Дуги облик романизираног правописа Аункарх је фонетски најтачнији. Прво слово Канора изговара се као у аури. Други слоговни Гурмукхи сугласник, изговаран задржавајући ваздух, самогласник има кратак звук Мукте, који слиједи аспирирани.
  • Нетачни правописи: Транслитерирани правопис Онкар је фонетски нетачан.

Водич за носиоце самогласника

Аункар је написан испод и изговаран је након носитеља самогласника Оорраа. Аункар такође користи држач самогласника Оорраа у оквиру речи које садрже комбинације самогласника.

06 од 16

Гурмукхи самогласник Дуланкар 'ОО'

Транслитерација и фонетски правопис Лага Матра Гурмукхи ЛАга Матра Вовел Дуланкар - ОО.

С Кхалса

Дуланкар, фонетски представљен двоструким оо, један је од 10 самогласника писма Гурмукхи у којем је написан Гурбани из сикхског писма.

Дуланкар је написан испод сугласника који слиједи цртањем двије кратке окомите цртице једна испод друге. Цртице могу бити измјерне или благо закривљене на оба краја. (попут дна врло скраћеног у, наслаганог један на другог).

Романизовани фонетски правопис и изговор

  • Изговор самогласника: Дуланкар има дуги самогласни звук са двоструким ритмом који симболизује оо, а ради једноставности правописа понекад је и у. Дуланкар се, међутим, увек изговара уз звук оо као у б оо т, л оо т, и р оо т , такође оу као у и оу, или уи као у с уи т . Дуланкар је написан испод, али се изговара након сугласника.
  • Једноставни правопис: романизована транслитерација Дуланкар је нај фонетски најједноставнији правопис. Правописи за транслитерацију могу се мало разликовати у оригиналним Гурмукхи текстовима, као и у романизованим и енглеским преводима Гурбанија или Пуњабија.
  • Алтернативни фонетски правописи: Дуланкар такође може бити фонетски написан Дулаинкар, или Дуленкар . Најфонетичније правилно транслитерирано правописно писмо Дуланкара је Доолаинкарх. Д оф Дулаинкарх представља сугласник Гурмукхија , а изговара се језиком иза горњих зуба . Први слог има дуги самогласни звук оо. Други слог је кратак самогласник представљен аи дулаванским изговараним да звучи као а од ц а н. Трећи сугласник Гурмукхи сугласника изговара се задржавајући зрак, самогласник има кратак звук Мукте, након чега слиједи аспирирани.
  • Нетачни правописи: Транслитерирани правописи Дулункар, Дулаункар и Дулонкар су фонетски нетачни.

Водич за држаче самогласника Гурмукхи

Дуланкар је написан у наставку и изговара се након свог самогласника Оорраа. Дуланкар такође користи држач самогласника Оорраа у оквиру речи које садрже комбинације самогласника.

07 од 16

Гурмукхи самогласник Лаван 'АЕ'

Лага Матра Транслитерација и фонетски правопис Гурмукхи Лага Матра самогласник Лаван - АЕ.

С Кхалса

Лаван, фонетски представљен енглеским знаковима ае, један је од 10 самогласника Гурмукхијевог писма у којем је Гурбани из сикхског писма написан.

Лаван је написан цртањем кратке криве сличне коми под углом од 45 степени изнад консонанта који следи. Оштри крај Лавана додирује хоризонталну везујућу линију Гурмукхи писма на десној страни сугласника испод.

Романизовани фонетски правопис и изговор

  • Изговор самогласника: Лаван има дуги самогласни звук са двоструким ритмом који симболизује ае, а понекад и е или ај . Лаван се изговара уз звук праћен е као у н а м е и л а н е, такође аи као у р аи н или г аи н, а ае као у ае ае рие, као и еа као у еа или или као у х аи . Лаван је написан горе, а изговара се након сугласника.
  • Једноставни правописи: романизирана транслитерација Лава и Лаван су најфонетски најједноставнији правописи. Енглески знакови в и в представљају Гурмукхи вавву и међусобно су заменљиви јер се правописи за транслитерацију могу мало разликовати у оригиналним Гурмукхи текстовима, као и романизовани и енглески преводи Гурбанија или Пуњабија.
  • Алтернативни фонетски правописи: Ланевански или Лааваански најфненетски тачни транслитерирани правописи дугог облика су Лааваан или Лааваан. И први и други слоговни самогласници имају дуги двоструки звук Каннаа. Други слог н или одсуство н означава назализацију и представља Гурмукхи бинди.
  • Нетачан правопис: Фонетски правопис Лавам је погрешан, јер м фонетски представља индикатор назализације типи, а не бинди.

Водич за држаче самогласника Гурмукхи

Лаван је написан горе и изговаран је након својег самогласника Ееррее. Лаван такође користи држач самогласника у оквиру речи које садрже комбинације самогласника.

08 од 16

Гурмукхи самогласник Дулаван 'АИ'

Лага Матра Транслитерација и фонетски правопис Гурмукхи Лага Матра Самогласник Дулаван - АИ.

С Кхалса

Дулаван фонетски представљен енглеским словима аи, један је од 10 самогласника Гурмукхи писма у којем је написан Гурбани из сикхског писма.

Дулаван је написан цртањем две кратке кривине сличне коми под углом од 45 степени преко консонанта који следи. Оштри крајеви Дулавана спајају се (попут завојитог в) где додирују хоризонталну линију повезивања Гурмукхи писма на десној страни сугласника испод.

Романизовани фонетски правопис и изговор

  • Изговор самогласника: Дулаван има кратак самогласни звук са једним ритмом који симболизује аи, а понекад и е . Дулаван се правилно изговара уз звук а као у а т, х а т или ц а т. Дулаван је написан горе, а изговара се након сугласника.
  • Једноставни правописи: Дулава и Дулаван су нај фонетски најједноставнији правописи. Енглески знакови в и в представљају Гурмукхи вавву и међусобно су заменљиви јер се правописи за транслитерацију могу мало разликовати у оригиналним Гурмукхи текстовима, као и романизовани и енглески преводи Гурбанија или Пуњабија.
  • Алтернативни фонетски правописи: Највише фонетски исправни транслитерирани правописи дулаванског облика су Дулааваан или Дулааваан. Д од Дулаинкарх представља сугласник Гурмукхија и изговара се језиком иза горњих зуба . Први слог има дуги самогласни звук оо. И први и други слоговни самогласници имају дуги двоструки звук Каннаа. Други слог н или одсуство н означава назализацију и представља Гурмукхи бинди.
  • Нетачан правопис: Фонетски правопис Дулавам није исправан јер м фонетски представља индикатор назализације типи, а не бинди.

Водич за држаче самогласника Гурмукхи

Дулаван је написан горе и изговара се након свог самогласника Аирраа. Дулаван такође користи држач самогласника Аирраа у оквиру речи које садрже комбинације самогласника.

09 од 16

Гурмукхи самогласник Хора 'О'

Лага Матра Транслитерација и фонетски правопис Хора.

С Кхалса

Хора, фонетски представљена енглеским словима О, један је од 10 самогласника Гурмукхијевог писма у којима је Гурбани из сикхског писма написан.

Хора је написана цртањем кратке скраћене с кривуље сличне преокренутој и нагнутој под углом од 45 степени преко сугласника које следи. Крај Хора додирује хоризонталну везујућу линију Гурмукхи писма с десне стране сугласника испод.

Романизовани фонетски правопис и изговор

  • Изговор самогласника: Хора има дуги самогласни звук са двоструким ритмом који симболизује о и изговара се попут о у с о, а такође и са звуком о у б о в, кн о в, или л о в, као и а затим слиједи е као н о т е, или оа као у б оа т или оа т. Хора се пише горе и изговара се након сугласника.
  • Једноставни правопис: Хора је нај фонетски најједноставнији правопис, међутим правопис се може мало разликовати у оригиналним Гурмукхи текстовима, као и у романизованим и енглеским преводима Гурбанија или Пуњабија.
  • Алтернативни фонетски правописи: Највише фонетски тачан транслитерирани правопис Хора је Хорхаа . Романизирана транслитерација такође се може написати Хораа . Прво слово о ( Хора ) прати аспирирани . Други слоговни самогласник има дугачки двоструки звук Каннаа .
  • Нетачан правопис: Фонетски правопис Хаура је погрешан.

Водич за држаче самогласника Гурмукхи

Отворена варијација Хора је написана горе и изговара се након њеног самогласника Оорраа. . Друга затворена варијација Хоре такође је представљена самосталним држачем самогласника Оорраа унутар речи које садрже комбинације самогласника.

10 од 16

Гурмукхи самогласник Канора 'АУ'

Лага Матра Транслитерација и фонетски правопис Гурмукхи Лага Матра Самогласник Канора - АУ.

С Кхалса

Канора фонетски представљена енглеским знаковима ау, један је од 10 самогласника Гурмукхи писма у којем је написано Гурбани из сикхског писма.

Канора се пише цртањем кратке скраћене с кривуље сличне преокренутој ~ и нагнутој под углом од 45 степени преко сугласника које следи. Крај Каноре додирује хоризонталну везујућу линију писма Гурмукхи с десне стране консонанта доле и заокружује натраг да би поново додирнуо линију лево.

Канора има кратак самогласни звук са једним ритмом који симболизује ау и изговара се са звуком ау као у аури, или као о у или у веслу. Канора је изнад и изговара се након сугласника. Романизирани правопис Каноре је фонетски и може се написати и Канаура или Кноура, међутим правопис се може мало разликовати у оригиналним Гурмукхи текстовима, као и у романизованим и енглеским преводима Гурбанија или Пуњабија.

Гурмукхи сцрипт

Романизовани фонетски правопис и изговор

  • Изговор самогласника: Канора има кратак самогласни звук са једним ритмом који симболизује ау . Канора се изговара попут ау ау ау ра, л ау рел и тираннос ау рус, а слична је оа оа р. Канора се пише горе и изговара се након сугласника.
  • Једноставно правопис: Канора је нај фонетски најједноставнији правопис, међутим правопис се може мало разликовати у оригиналним Гурмукхи текстовима, као и у романизованим и енглеским преводима Гурбанија или Пуњабија.
  • Алтернативни фонетски правописи: Највише фонетски тачан транслитерирани правопис Канора је Канаурхаа . Романизирана транслитерација такође се може написати Канаура или Каноура . Први слог К представља сугласник Гурмукхија и изговара се задржавајући ваздух, самогласник има кратак звук Мукта. Други слог ау (Канора) прати аспирирани . Трећи самогласни самоглас има дуги двоструки звук Каннаа .
  • Нетачан правопис: Фонетски правописи Кунора, Кенора и Кеноура су нетачни.

Водич за држаче самогласника Гурмукхи

Канора је написана горе и изговара се након свог самогласника Аирраа.

11 оф 16

Гурмукхи индикатор назализације 'Бинди'

Транслитерација Лага Матра и фонетски правопис бинди са самогласницима (Лага Матра).

С Кхалса

Бинди је ознака која се појављује изнад одређених Гурмукхи самогласника што указује на назализацију.

Бинди је написан као тачка нацртана изнад повезујуће хоризонталне линије и мало десно од сугласника и самогласника на који утиче.

Насализатион Изговор

Бинди означава назализацију самогласника и може се појавити на почетку речи са носиоцем самогласника, унутар речи или на крају речи, који не прати сугласник.

  • Тачан изговор Наасализација: назални бинди звучи као н контракције н 'т и обично је представљено словом н када фонетски пишу Гурмукхи речи.
  • Нетачан изговор о назализацији: Бинди се често изговара погрешно и звучи као нг, као инг, или онг.

Пример: Гурмукхи реч Ик Онкар

  • Исправна транслитерација: фонетски правопис и изговор Ик О- ан -каар
  • Нетачна транслитерација: фонетски правопис и изговор Ик О нг -кар

Бинди се користи у комбинацији са самогласницима:

  • Канна - да произведе дуги назални самогласни звук.
  • Бихари - да би се произвео дуги назални самогласни звук.
  • Лаван - да произведе дуги назални самогласник.
  • Дулаван да произведе кратки назални самогласни звук (да звучи као а ин т т )
  • Хора - да произведе дуги звук назалног самогласника.
  • Канора - да произведе кратки назални звук самогласника.

Правопис транслитерације

  • Правопис: Бинди је кратки облик једноставног правописа.
  • Алтернативни фонетски правопис: Најфненетски најтачнији транслитерирани правопис је Биндее . Први слог започиње самогласником Сихари који означава звук кратког ја и једним ритмом који се изговара након сугласника Гурмукхија Баббе којег представља. Бинди је назална реч коју означава Типи која се појављује изнад, и благо десно од сугласника. Други слог почиње са д представљањем сугласника Гурмукхи, а затим Бихарее представљеним двоструким ее .

Водич за држаче самогласника Гурмукхи

Бинди је овде илустрован самогласницима који утичу и на њихове одговарајуће самогласнике.

12 од 16

Гурмукхи индикатор назализације 'Типи'

Лага Матра Транслитерација и фонетски правопис Гурмукхи Насализатион Индицатиор Типи.

С Кхалса

Типи је знак који се појављује изнад одређених Гурмукхи самогласника у комбинацији са сугласницима како би указао насализацију самогласника.

Типи је написан као претјерани лук који се црта изнад повезујуће хоризонталне линије и мало десно од сугласника и самогласника на који утиче.

Насализатион Изговор

Типи означава назализацију самогласника. Типи се може појавити на почетку речи са носиоцем самогласника, а унутар или на крају речи, који има самогласник у комбинацији са сугласником.

  • Насализацијски изговор: Типи се може представити или словом н или м у фонетском правопису Гурмукхијевих речи. Носни типи звучи као н ин у цх, или м у х мм . Типи се никада не користи за означавање назализације самогласника речима које се завршавају самогласником.
  • Пример: Гурмукхи реч Амрит која садржи Типи може бити фонетско транслитерирана да би била написана као н н рит.

Типи се користи у сарадњи са самогласницима:

  • Мукта - да произведете кратки назални самогласни звук ан, или ам .
  • Сихари - да би се произвео кратак назални самогласни звук у, или им .
  • Аункар - да произведе дуги назални самогласник или ум .
  • Дуланкар да произведе дуги назални звук самогласника или оом .

Правопис транслитерације

Правописи: Типи је кратки облик једноставног правописа и може се такође превести да би се написао Типее .

Алтернативно фонетско правопис: највише фонетски исправна транслитерација дугог облика правопис је Типпее . Први слог започиње самогласником Сихари који означава звук кратког ја и једним ритмом који се изговара након Гурмукхи сугласника Танка, којег је Т (или тт) потиснуо. Други слог почиње са Адхак ознаком у облику изнад водоравне линије повезивања, што указује да претходни сугласник Гурмукхи треба удвостручити. Други слоговни консонант Паппа представљен са изговара се двоструким пп (као у ха пп и), а затим Бихарее представљен двоструким ее .

Водич за држаче самогласника Гурмукхи

Типи је овде илустрован самогласницима на које утиче и на њихове припадајуће самогласнике.

13 од 16

Носилац самогласника Гурмукхи илустриран Лага Матром

Транслитерација и фонетски правопис Оорраа с Лага Матра Гурмукхи самогласима.

С Кхалса

Носилац самогласника Гурмукхи Оорраа групиран је са сугласницима Гурмукхи абецеде, или 35 Акхар-а који су идентични онима из пунџабијске абецеде.

У писаном тексту Гурмукхија, или Пуњабијском језику, самогласници којима не претходи сугласник, претходе им самогласник. Оорраа је једно од три носиоца Гурмукхи самогласника, или лага матра . Оорраа је овде илустрована одговарајућим лага матра самогласницима и фонетским еквивалентима:

  • Аункар - у као у п у т.
  • Дуланкар - оо као и још увек.
  • Хора - о као у б о на. Варијација симбола за хору јавља се само у комбинацији са Оорраом.
  • Хора у комбинацији са Аункар - оу, дугим самогласним звуком као у б о, праћеним кратким самогласним звуком у као у п у т.
14 од 16

"Аирраа" Гурмукхи носилац самогласника илустрован Лага Матром

Транслитерација и фонетски правопис Аирраа с Лага Матра Гурмукхи самогласима.

С Кхалса

Држач самогласника Гурмукхи Аирраа групиран је са сугласницима Гурмукхи абецеде, или 35 Акхар-а који су идентични онима у пунџабијској абецеди. У писаном тексту Гурмукхија, или Пуњабијском језику, самогласници којима не претходи сугласник, претходе им самогласник. Аирраа је једно од три носиоца самогласника Гурмукхи, или лага матра . Аирраа је овде илустрована одговарајућим самогласником и фонетским еквивалентима:

  • Мукта - као у борби.
  • Канна - као у нама.
  • Дулаван - аи изговаран као а у ц а т.
  • Канора - ау као ра.
15 од 16

'Еерее' Гурмукхи носилац самогласника илустрован Лага Матром

Транслитерација и фонетски правопис са Лага Матра Гурмукхи самогласима.

С Кхалса

Носилац самогласника Гурмукхи груписан је са сугласницима Гурмукхи абецеде или 35 Акхар који су идентични онима у пунџабијској абецеди. У писаном тексту Гурмукхија, или Пуњабијском језику, самогласници којима не претходи сугласник, претходе им самогласник. Еерее је једно од три носиоца самогласника Гурмукхи, или лага матра . Еерее је овде илустрована одговарајућим лага матра и фонетским еквивалентима:

  • Сихари - ја као у њему .
  • Бихари - ее као с ее .
  • Лаван - као што су ф ае рие или а и е ин а т е .
16 од 16

Комбинације самогласника Гурмукхи илустроване Лага Матром

Фонетски правописни комбинације транслитерације Гурмукхи самогласника.

С Кхалса

Гурмукхи самогласници су идентични онима из Пуњаби абецеде. Сваки од десет Гурмукхи самогласника, или лага матра, има свој јединствени фонетски звук. Држачи самогласника користе се сваки пут када се два самогласника комбинују да би се произвео нови звук. Лага матра се изговара писаним редоследом или у одређеним случајевима када се самогласници комбинују са само једним носиоцем самогласника, прво се изговара самогласник, а затим самогласник.

Пример комбинације самогласника је Канна, а затим Бихари, или аа-ее, који заједно производе дуги самогласнички звук , као што је то.

Илустрација овде приказује неколико могућих уобичајених и ретких комбинација самогласника које се појављују у Сикхском писму (редоследом приказаним):

  • а-ее
  • аа-ее
  • аи
  • аа-иаа
  • аа-у
  • аа-оо
  • аи-аа
  • аи-ее
  • аи-и
  • аи-о
  • ае-ех
  • ае-ее
  • уа-ее
  • у
  • оу
  • оо-аа
  • оо-и
Религија на Тајланду

Религија на Тајланду

Шта је дефиниција опаких у Библији?

Шта је дефиниција опаких у Библији?

7 савета за започињање Реики праксе

7 савета за започињање Реики праксе